Kết quả 1 đến 2 của 2

Chủ đề: Hôn nhân câm lặng của những cô vợ lấy nhầm chồng gay

  1. #1
    Thành viên năng động nhiệt tình.
    Ngày tham gia
    18-07-2009
    Giới tính
    Nam
    Đến từ
    Tp.HCM
    Bài viết
    47,923
    Cảm ơn
    2,578
    Được cảm ơn: 11,968 lần

    Hôn nhân câm lặng của những cô vợ lấy nhầm chồng gay

    Hôn nhân câm lặng của những cô vợ lấy nhầm chồng gay

    11:37 ngày 19 tháng 03 năm 2016



    Suốt một năm yêu, Liu và bạn trai không ôm hôn lần nào, sex càng không, và cô đã sai lầm khi "biết ơn" về điều đó.



    Hầu hết phụ nữ Trung Quốc không biết xu hướng tình dục của chồng mình trước khi cưới. Ảnh: Globaltimes.



    Hơn 16 triệu phụ nữ Trung Quốc đã hoặc đang kết hôn với những người đàn ông là gay hoặc lưỡng tĩnh, theo một chuyên gia hàng đầu về AIDS và HIV của nước này, giáo sư Zhang Beichuan từ Đại học Thanh Đảo. Hầu hết các bà vợ lấy phải chồng gay vẫn giữ kín tình trạng của mình vì sợ rằng họ sẽ bị phân biệt đối xử hoặc bị kỳ thị khi ra ngoài đường.



    Khoảng 80% đàn ông đồng tính ở Trung Quốc lấy vợ theo truyền thống gia đình. Nhưng hầu hết các bà vợ không biết xu hướng tình dục của chồng trước hôn nhân.



    "Nhiều chàng gay rất thông minh trong việc giấu kín bí mật của mình. Khi hẹn hò, họ giả vờ quan tâm đến bạn gái, có những tiếp xúc thân mật và thậm chí là sex với người phụ nữ. Nhưng một khi đã kết hôn, họ có thể thay đổi thái độ, trở nên hoàn toàn lạnh nhạt và hờ hững", giáo sư Zhang nói.



    Dưới đây là câu chuyện của 3 người phụ nữ có chung một nỗi đau lấy nhầm chồng gay, đăng trên Global Times:



    Liu Yang (tên giả) là một phụ nữ 30 tuổi sống ở tỉnh Phúc Kiến,

    kết hôn với một chàng gay. Họ quen biết nhau qua sự giới thiệu của bạn bố mẹ. Trong một năm tán tỉnh, họ thường gặp mặt nhau mỗi tuần một lần, nhưng vì là người theo đạo, nên Liu không có bất kỳ đụng chạm cơ thể nào với chàng, và sex càng không.



    "Tôi thậm chí còn biết ơn anh ấy vì đã tôn trọng niềm tin tôn giáo của mình", Liu nói. Cô chưa bao giờ nghi ngờ về giới tính của chồng chưa cưới, vì tin rằng đồng tính chỉ có ở phương Tây, chứ không phải ở Trung Quốc.



    Một phụ nữ khác, tầm 40 tuổi, Chen Chen, ở Cáp Nhĩ Tân,

    bắt đầu nức nở khi nhớ lại việc gặp gỡ với chồng mình.



    "Một người bạn của bố mẹ đã sắp xếp cuộc xem mắt cho tôi, và nói rằng anh chàng này học hành rất khá, đẹp trai và giàu có. Tôi nghĩ mình chẳng có gì để mất nếu gặp anh ấy, vì thế đã đến buổi hẹn", Chen kể.



    Cô nhận ra mình bị anh cuốn hút ngay từ đầu, cả về cá tính, ngoại hình và phong cách. "Anh ấy cũng hài lòng về tôi đến mức chúng tôi đã chuyển sang hẹn hò nghiêm túc ngay".



    Nhưng mối quan hệ của họ không bền chặt như cô hy vọng. Trong 2 năm hẹn hò, người đàn ông ấy chưa bao giờ nắm tay hoặc ôm cô, mặc dù họ từng làm "chuyện ấy". Sự xa cách của anh khiến cô càng khát khao và muốn chinh phục anh hơn nữa.



    "Tôi phàn nàn với một số người bạn thân về sự thờ ơ của anh ấy, và họ đều nói rằng tôi nên để anh ta ra đi. Một người bạn thậm chí phỏng đoán rằng anh ấy là gay. Nhưng tôi bỏ ngoài tai lời khuyên của họ, và tin rằng tình yêu của mình một ngày nào đó sẽ chinh phục được anh ấy", Chen nói.



    Guo Fang (tên giả) đã ngoài 50 tuổi, đang sống ở Thanh Đảo.

    Bà kết hôn với một người đồng tính hơn 20 năm. Năm 1988, bà được một bà mối giới thiệu cho anh chồng này.



    "Chồng tôi rất nhát và im lặng khi chúng tôi hẹn hò. Chúng tôi không nói chuyện nhiều, và anh ấy không nồng nhiệt với tôi. Nhưng gia đình tôi nghĩ rằng anh ấy là một người trẻ tuổi đáng tin cậy, bởi anh ấy có trình độ, có thể kiếm tiền tốt và lại có tiền cho cuộc sống hôn nhân. Vì thế chúng tôi cưới nhau một năm sau đó".



    Một báo cáo gần đây từ Viện Công nghệ Cáp Nhĩ Tân tiết lộ rằng trong số 173 người vợ bình thường có chồng là gay được phỏng vấn, khoảng 30% cho biết hôn nhân của họ không hề có sex, và khoảng 90% bị chồng bạo hành về tình cảm hoặc thể chất. Chỉ khoảng 30% là ly hôn.



    Lời phàn nàn chủ yếu từ các bà vợ là họ phải chịu đựng sự bạo hành tình cảm trong thời gian dài. "Họ kể rằng hôn nhân của mình là sự cô đơn không thể chịu đựng nổi. Chồng hầu như không hôn hoặc ôm vợ, không chú ý đến vợ và không có sex", Zhang nói.



    Chen kể chồng luôn lạnh lùng với cô, cả về tinh thần lẫn thể xác. "Chúng tôi như hai người xa lạ sống chung nhà".



    Trong 15 năm hôn nhân, cô và chồng chỉ quan hệ tình dục một hoặc hai lần một năm. "Anh ấy chẳng có bất thường gì, chỉ là luôn tìm cớ từ chối gần gũi tôi", Chen nói.



    Bà Guo cũng trải qua tình huống tương tự. "Tôi biết chồng mình không phải là một người thích tám chuyện, nhưng thật lạ là anh ấy không hề thể hiện tình cảm với tôi một chút nào".



    Ngày bà sắp sinh con, một sự việc xảy ra đã khiến trái tim bà tan nát. "Chúng tôi đang ăn trưa với gia đình anh ấy. Đột nhiên tôi thấy đau và cảm giác như sắp sinh, tất cả mọi người đều vây quanh lo lắng, và bố mẹ chồng yêu cầu anh ấy đi tìm một bà đỡ trong làng. Tuy nhiên, anh ấy lờ đi, và vẫn tiếp tục ngồi đó ăn trưa, trong khi tôi không thể bước đi nổi. Một người chồng thật sự sẽ không đối xử như thế trong tình huống ấy", bà nói.



    Giáo sư Zhang cho biết bên cạnh việc bị bạo hành về tinh thần, những cuộc hôn nhân giữa người vợ bình thường và chồng gay có nguy cơ gặp bạo lực gia đình cao hơn 50% so với thông thường. Vì phải giấu bí mật bản thân, những người đàn ông này bị căng thẳng nhiều hơn, và họ thường giải tỏa nỗi tức giận, trầm cảm của mình bằng việc đánh đập vợ.



    Li Xianhong, một trợ lý giáo sư ở Đại học Trung Nam cho biết 90% vợ của đàn ông gay mà bà nghiên cứu bị trầm cảm nặng, và 10% trong đó từng tìm cách tự tử. Một nguy cơ lớn khác là họ dễ nhiễm HIV, do người chồng mang về.


    Khi phát hiện ra sự thật, một số phụ nữ lập tức ly hôn chồng.

    Liu là một trường hợp như thế. Cô chính thức chia tay chồng chỉ 4 tháng sau khi kết hôn. Cô cho biết 2 tháng sau ngày cưới, chồng đã thú nhận rằng mình là gay. "Anh ấy nói cha mẹ đã ép mình phải kết hôn. Chúng tôi ly hôn trong im lặng, không nói gì với bạn bè và gia đình mình trước đó".



    Cô chuyển đi mà không mang theo chút tiền bồi thường nào. "Tôi không quan tâm đến tiền. Điều duy nhất tôi muốn là chấm dứt cuộc hôn nhân vô nghĩa của mình càng nhanh càng tốt", Liu kể.



    Nhưng với một số phụ nữ đã lấy nhầm chồng gay, ly hôn là một thách thức lớn. Khi Chen biết chồng mình là đồng tính, cô đã cho anh cơ hội nữa để cứu vãn hôn nhân.



    "Thật khó khăn để đưa ra quyết định ly dị. Tôi không muốn con mình lớn lên trong một gia đình tan vỡ. Và những luật sư mà tôi tư vấn đều bảo rằng tôi đã thất bại, bởi tất cả tài sản chung đã đứng tên bố mẹ chồng. Vì thế tôi không dễ dàng ly hôn, và chồng cũng có thể chăm sóc con tôi".



    Người chồng đã từ chối ly dị, anh nghĩ rằng điều đó sẽ khiến anh xấu mặt với cộng đồng. Gia đình và bạn bè cũng động viên hai người ở lại với nhau. Chen đã cho chồng cơ hội thứ hai, nhưng anh vẫn tiếp tục cư xử như trước. Anh đối xử lạnh lùng với cô, không hề có chút quan tâm nào, thậm chí từ chối đưa tiền sinh hoạt của gia đình.



    "Thành thực mà nói, anh ấy không phải là người đàn ông xấu. Nhưng dù tôi cố gắng đến mấy, anh ấy cũng không thể coi tôi là vợ hay thậm chí chỉ là một người bạn thân", Chen kể. Tháng hai vừa qua, cô đã ly hôn và dọn ra khỏi căn hộ của chồng.



    Tuy vậy, vẫn có nhiều người chọn ở lại trong cuộc hôn nhân đau khổ này, ngay cả khi đã biết sự thật.

    Trong mắt người Trung Quốc, ly hôn vẫn còn bị xem là đáng xấu hổ, đặc biệt với phụ nữ.



    Guo vẫn tiếp tục sống với người chồng gay, mặc dù không còn làm "chuyện ấy" với chồng sau khi phát hiện ra sự thật nữa. Bà từng nghĩ đến chuyện chia tay, nhưng rồi lại thôi, để bảo vệ danh tiếng cho con trai và cho bản thân mình. "Trong làng, chồng tôi được coi là một người tốt, chân thật. Nếu tôi đòi ly hôn, hầu hết mọi người sẽ buộc tội tôi, thậm chí nghi ngờ tôi ngoại tình".



    Bà đã nói với các anh em trai của mình sự thật, nhưng chính họ cũng phản đối ý tưởng ly hôn, bởi cho rằng chuyện đó sẽ làm xấu mặt gia đình. Bà không có việc làm, không có tiền và phải phụ thuộc vào chồng về mọi mặt.



    "Đó không phải là lỗi của tôi hay của chồng. Mà nguyên nhân là do các quan niệm truyền thống của Trung Quốc về hôn nhân. Chỉ khi các mối quan hệ đồng giới được thừa nhận rộng rãi, thì số phận những người vợ như thế này mới chấm dứt", Liu nói.




    Theo VnExpress

  2. #2
    Thành viên năng động nhiệt tình.
    Ngày tham gia
    18-07-2009
    Giới tính
    Nam
    Đến từ
    Tp.HCM
    Bài viết
    47,923
    Cảm ơn
    2,578
    Được cảm ơn: 11,968 lần
    Nỗi niềm của những bà vợ Trung Quốc lấy phải chồng gay

    Thứ ba, 22/3/2016 09:14 GMT+7

    Trong 15 năm chung sống, vợ chồng Chen chỉ sex với nhau khoảng một hoặc hai lần. Chồng cô thường xuyên viện lý do để không phải gần gũi xác thịt.



    Theo giáo sư Zhang Beichuan, một chuyên gia hàng đầu về AIDS và HIV hiện công tác ở Đại học Thanh Đảo, có khoảng 16 triệu phụ nữ Trung Quốc đang, hoặc từng kết hôn với những người đàn ông đồng tính hoặc lưỡng tính. Zhang đã nghiên cứu và đối chiếu các thông tin mà ông thu thập được từ những câu chuyện buồn của những phụ nữ này.


    Tuy phải sống trong mối quan hệ đầy bí mật, thường xuyên bị lạm dụng và bạo hành, hầu hết những bà vợ này lại chọn giải pháp im lặng, không dám lên về cuộc hôn nhân với chồng đồng tính vì sợ sẽ bị phân biệt đối xử hoặc trở thành đối tượng bị bàn tán khi ra ngoài.





    Những người vợ không biết lấy nhầm chồng



    Zhang cho hay khoảng 80% đàn ông đồng tính Trung Quốc kết hôn vì truyền thống gia đình. Nhưng hầu hết các bà vợ đều không biết xu hướng tình dục của chồng trước khi kết hôn.



    "Những người đàn ông này rất thông minh. Trong thời gian hẹn hò, họ giả vờ quan tâm bạn gái, có những tiếp xúc về cơ thể, thậm chí đòi sex. Nhưng khi đã cưới được rồi, họ lại thay đổi thái độ, trở nên lạnh nhạt, thờ ơ với vợ", Zhang nói.



    Liu Yang (không phải tên thật), 30 tuổi, sống ở tỉnh Phúc Kiến, từng kết hôn với một anh chồng gay. Cả hai được một người bạn của bố mẹ giới thiệu. Suốt một năm hẹn hò, mỗi tuần họ chỉ gặp nhau một lần. Do là người theo đạo nên Liu cũng không tiếp xúc thân mật với người yêu, sex cũng không.



    "Tôi thậm chí còn cảm ơn anh ấy vì đã tôn trọng niềm tin tôn giáo của mình", Liu nói. Cô không hề nghi ngờ gì giới tính của anh, và tin rằng đồng tính chỉ có ở phương Tây chứ không hề tồn tại ở Trung Quốc.



    Một phụ nữ khác là Chen Chen, tầm 40 tuổi, sống ở Cáp Nhĩ Tân, bắt đầu nức nở khi nói về cuộc gặp gỡ với chồng.



    "Một người bạn của bố mẹ đã sắp đặt cho tôi gặp anh ấy. Họ nói anh ấy có học vấn tốt, đẹp trai và giàu có", Chen kể. "Tôi nghĩ mình chẳng có gì để mất nếu chỉ gặp cả, vì thế tôi đã đến cuộc hẹn".
    Chen nhận ra mình bị cuốn hút ngay bởi tính tình, phong cách và ngoại hình của chàng trai đó. "Anh ấy cũng vui vẻ khi ở bên tôi, vì thế chúng tôi bắt đầu hẹn hò nghiêm túc".



    Tuy nhiên mối quan hệ của họ không gần gũi, thân mật như Chen mong đợi. Trong hai năm yêu nhau, anh ta chưa bao giờ nắm tay, hay ôm cô, dù cả hai từng quan hệ tình dục. Nhưng chính sự lạnh lùng đó càng khiến Chen muốn có được anh hơn.



    "Tôi từng kể với bạn bè về sự lạnh nhạt của anh ấy, họ đều khuyên tôi nên từ bỏ, có người bạn còn đoán anh ấy bị gay. Nhưng tôi bỏ ngoài tai và tin rằng một ngày nào đó tình yêu của mình sẽ thay đổi được anh ấy", Chen kể tiếp.



    Quen qua mai mối



    Guo Fang (không phải tên thật), ngoài 50 tuổi và đang sống ở thành phố Thanh Đảo. Bà kết hôn với một người đồng tính suốt hơn 20 năm. Năm 1988, bà được một người mai mối giới thiệu với người đàn ông này.



    "Chồng tôi rất nhút nhát và ít nói trong thời gian hẹn hò. Chúng tôi không nói nhiều, anh ấy cũng không mặn mà với tôi. Nhưng gia đình tôi nghĩ rằng anh ấy là người đáng tin cậy, bởi anh ấy kiếm tiền tốt, lại có khả năng mang đến cho tôi một cuộc sống no đủ. Vì thế một năm sau thì chúng tôi kết hôn", Guo cho biết.



    Một báo cáo mới đây của Viện Khoa hoc Cáp Nhĩ Tân cho thấy trong 173 bà vợ có chồng gay, khoảng 30% trong số họ chưa từng quan hệ tình dục suốt thời gian chung sống, và 90% bị chồng lạm dụng về tinh thần hoặc thể xác. Chỉ khoảng 30% là ly hôn.



    Phần lớn những lời phàn nàn đến từ những bà vợ phải chịu đựng sự bạo hành về tình cảm của chồng. "Họ nói với tôi rằng cuộc hôn nhân của họ cô đơn đến mức không thể chịu nổi. Chồng họ hầu như không ôm, hôn, âu yếm hay sex với họ", Zhang cho biết.



    Chen kể chồng cô tỏ ra lạnh lùng cả về tình cảm lẫn thể xác. "Chúng tôi giống như hai kẻ xa lạ sống chung dưới một mái nhà". Trong 15 năm, vợ chồng Chen chỉ sex với nhau khoảng một hoặc hai lần. "Anh ấy không gặp vấn đề gì, nhưng luôn viện cớ để tránh phải quan hệ tình dục với tôi", cô kể.





    Bà Guo cũng rơi vào hoàn cảnh tương tự. "Tôi biết chồng mình là một người ít nói, nhưng thật lạ khi ông ấy chẳng bao giờ thể hiện tình cảm yêu thương với tôi cả", Guo chia sẻ. Ngày sắp sinh con, một sự việc xảy ra khiến tim bà tan nát. "Hôm đó, chúng tôi đang ăn trưa với nhà chồng. Lúc tôi bị lên cơn đau và có cảm giác sắp sinh, ai cũng tỏ ra lo lắng, bố mẹ bảo anh ấy đi gọi bà đỡ tới. Nhưng anh ấy thờ ơ và chỉ ngồi yên tiếp tục dùng bữa, trong khi tôi đau đến mức không bước nổi. Một người chồng thật sự sẽ không hành động như thế".



    Bạo hành gia đình xảy ra nhiều hơn



    Giáo sư Zhang cho hay ngoài lạm dụng về tình cảm, 50% các bà vợ lấy phải chồng gay có nhiều nguy cơ bị đánh đập, bạo hành. Do luôn phải giấu giếm con người thật, những người đàn ông này sẽ chịu áp lực lớn và thường trút giận lên vợ.



    Li Xianhong, giáo sư trường Đại học Trung Nam, phát hiện ra 90% các bà vợ có chồng gay đều bị trầm cảm nghiêm trọng, 10% trong số họ từng có ý định tự tử.



    Một nguy cơ khác đối với các bà vợ là họ dễ bị lây nhiễm AIDS từ chồng. Các số liệu từ Trung tâm Phòng ngừa và kiểm soát dịch bệnh năm 2015 cho thấy 30% những trường hợp nhiễm HIV mới nhất xảy ra trong giới đồng tính. Một nghiên cứu khác chỉ ra ít hơn 50% các ông chồng gay bị nhiễm HIV dám nói với vợ mình hay sử dụng các biện pháp phòng tránh lây nhiễm.



    Một số phụ nữ khi phát hiện ra đã lập tức ly hôn. Liu là một trong số đó. Cô quyết định bỏ chồng 4 tháng sau khi kết hôn, do chồng cô đã thú nhận tất cả chỉ hai tháng sau đám cưới. "Anh ấy nói người nhà gây áp lực, bắt phải kết hôn. Chúng tôi ly dị trong yên lặng, không báo trước cho bạn bè và người nhà", Liu kể. Cô chuyển đi mà không mang theo khoản tiền bồi thường nào. "Tôi không quan tâm đến tiền bạc. Điều duy nhất tôi muốn chỉ là kết thúc cuộc hôn nhân vô nghĩa này càng sớm càng tốt", Liu nói.



    Nhưng với một số bà vợ khác, ly hôn là cả một thách thức lớn. Khi Chen phát hiện ra chồng mình bị gay, cô cho anh ta một cơ hội nữa để cứu vãn. "Thật khó khăn đề đưa ra quyết định ly hôn. Tôi không muốn con lớn lên trong một gia đình tan vỡ", Chen giải thích. "Luật sư cũng nói rằng tôi đang ở thế bất lợi, bởi toàn bộ tài sản đều đứng tên bố mẹ chồng. Do vậy tôi khó đạt được thỏa thuận ly hôn và chồng tôi có thể được quyền nuôi con".



    Chồng Chen cũng không chịu bỏ vợ, vì sợ hình ảnh mình sẽ xấu đi trong mắt mọi người. Gia đình và bạn bè cũng cố gắng đẩy họ về gần nhau. Tuy được cho thêm cơ hội nhưng chồng Chen vẫn cư xử như trước. Anh đối xử lạnh lùng với cô, không thể hiện chút quan tâm nào, thậm chí từ chối đưa tiền sinh hoạt của gia đình. "Nói thật, anh ấy không phải là người xấu. Nhưng dù tôi có cố gắng bao nhiêu đi nữa, anh ấy cũng không xem tôi như một người vợ hay thậm chí là một người bạn thân", Chen nói với Global Times. Đến tháng 2 vừa qua, cô quyết định ly hôn và dọn ra ngoài.



    Ly hôn là điều nhục nhã, đáng xấu hổ



    Nhiều bà vợ chọn phương án tiếp tục sống chung kể cả khi họ biết chồng mình đồng tính. Theo giáo sư Zhang, giải thoát khỏi cuộc hôn nhân như thế này không phải là điều dễ dàng ở Trung Quốc, nơi ly hôn vẫn được xem là điều đáng xấu hổ, nhục nhã, nhất là đối với phụ nữ.


    Bà Guo vẫn sống với chồng, dù bà chẳng còn muốn sex với ông kể từ khi ông tiết lộ xu hướng tình dục. Bà từng nghĩ đến chuyện ly dị, nhưng lại không làm thế, để bảo vệ cho danh tính của con trai và cho bản thân mình. "Tôi không muốn con trai mình lớn lên trong một gia đình tan vỡ", bà nói. "Ở làng, chồng tôi được coi là một người tốt bụng, thật thà. Chẳng ai tin ông ấy đồng tính cả. Nếu tôi muốn ly hôn, hầu hết mọi người sẽ đổ lỗi là do tôi, thậm chí có thể đoán do tôi ngoại tình".
    Guo cũng đem chuyện này kể với các anh em mình nhưng họ đều phản đối ý định ly hôn, vì cho rằng việc này sẽ khiến cả gia đình nhục nhã. Ngoài ra, Guo lại không có công ăn việc làm, cũng không có tiền riêng, phải phụ thuộc chồng về mọi thứ.



    Còn Liu thì cho biết: "Đó không phải lỗi của tôi hay lỗi của chồng. Nguyên nhân dẫn đến cuộc hôn nhân tồi tệ này chính là các giá trị truyền thống của Trung Quốc về hôn nhân dị tính. Chỉ đến khi các mối quan hệ tình cảm đồng tính được thừa nhận thì những bi kịch của những người vợ mới chấm dứt".



    Từ tháng 10/2010, Liu đã hoạt động và tuyên truyền cho những chương trình nhằm giúp đỡ người đồng tính và trò chuyện với nhóm phụ nữ này ở các buổi hội thảo hay diễn đàn. "Tôi thấy xã hội cần lắng nghe tiếng nói của những người vợ ấy. Nếu không, sẽ chẳng có ai nhận ra vấn đề này để giúp đỡ cả", Liu nói. Cô xem đây là bước đầu tiên trong việc nâng cao nhận thức của mọi người về tình thế khó xử của những người vợ lấy phải chồng gay.

    Hướng Dương
    (Theo Global Times)

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •